ס׀ך ××××× ×¢×××× ××× ×××× × ×¢× ××××ך
××ך××ת ××¢× ×©×€×ª ×××××: ×ס׀ך ×××××ך ××× ×× × ×§×× ×? ת×ך×× ×××תך ×-200 ש׀×ת ×× ×××× ××× ×€×š×¡×××.
×ס××€×ך, ××ת ×ס×׀ך ×€××××€ ××× ×ך×ך×, ×××× ××× ×××× × ××¢××× ××©×€× ××ת ××€××ת ×××××ךת ××. ×× ×¡×€×š ×××××× ×ך×ש×× ×©×××ק ×ת ××××××ס ××××.
×-××× ×× × ×§×× ×? ק×ך××× ×××ך×× ×׊ע×ך×× ×××××, ×××××× ×ת ××××× ×××× ××סע ××× ×€×××ת. ××× ×× ××××× ×× ×××× ××× ×××¡× ××× ×××× ××× ×ס×ך ×××ך ×××××ת××.
××××× ×ס׀ך×× '×ס×××ך' ××× × ×ת ×ס׀ך "×קס××". "××ש×× ××ש׀××ת ך×-×ש×× ××ת, ×××× × ×××××", ×××ª× ×'××××š× ×©× ××××" ××××ק×ךת ×××××× ××ק×ךת ×ס׀ך×ת 'ק×ךק×ס' ××ש××× ×ש×××× "×××××× ×©×××××× ×××תקע ×¢× ×¢××××× ××ת×ך×× ×׊×ך×× ×§×¡×××× ×׀ך××× ×××ך××... ××ת××ך×× ×××××× ×€×©×××ת ××קס×××ת ××××ך×× ×׊×ךת×××".
××תך ×-500 ×תך×××× ××ך ×ק×× ××ק ×ס׀ך ×××××× ××¢××××. ×עת×× ×××קך ××§× ×××ש××, "××××ª× ×Š×š×× ××׀ש ××ך ×תך×× ××××××ת ×××©× ×©× ×", ×××ך ××× ×ך×ך×.
×ס׀ך ×××× ×עת ×× ××××€× ×©××××× ×©×€×ת, ××× ×¢×š××ת-××××ת ×× ×€×ך×××××ת-ת××ך×× ×ת â ×©×€× ×××××ךת ××ת×××€×× ××ך×תך×××, ×שך ׊×ךת ×××ª× ×©×× ×××× ××××ך×× ×©× ×××××.
××©× ×× ××עש×ך×× ××××× ×€×š×××§× "ס׀ך ×××××× ××¢××××" ××ש×× ×׊×××. ××××š× ××× ×תך×× ×ת ××× ×× × ×§×× ×? ×××תך ×-500 ש׀×ת ×× ××××.
"This is babyâs favorite book!" âFeedback from the United States
"Mia figlia di due anni e mezzo Ú entusiasta dei disegni bellissimi e dei colori. Apprezza anche le vicende di una bimba nÚ grande nÚ piccola ma giusta così." âFeedback from Italy
"Muy buen libro infantil. Dinámico, orgánico, perfecto para aprender en romaji. De fácil lectura y con una protagonista realmente encantadora" âFeedback from Mexico
"Beautifully illustrated and cleverly written." âFeedback from Australia
"My three year olds love it and the storyâs concept will grow with them for several years to come making it a keeper." âFeedback from the U.S.
"A nuestra hija le ha encantado. [...] Estamos muy satisfechos con la compra." âFeedback from Spain
"The text and illustrations [...] expand your view of the world." -- El PaÃs, daily newspaper in Spain
"Whenever I have time to read to her, she wants this book. And she repeats words. Thatâs insanely cute." âFeedback from Canada
"Muito legal esse livro. Singelo, divertido e relacionado ao universo da criança. Bom pra desenvolver o vocabulário. As ilustrações são lindas. Meu filho adorou." âFeedback from Brazil
"You are small or big depending on with what you relate to. A simple cute book which exactly portrays this message." âFeedback from India
"I got this book to read with my granddaughters, one from the US and one from Portugal. It is so incredibly cute! They loved it, and I did too. I highly recommend this book!" âFeedback from the U.S.
"Ce petit livre est tout ce que jâaime !!! Le graphisme, les couleurs, tout y est magnifiquement soigné, poétique et charmant !!! [...] Une merveille de beauté et de magie à ne pas louper !!!" âFeedback from France
"Written in a very simple way but with a profound message for both adults and kids." âFeedback from the United States
"My little boy loves this as a bedtime story. Itâs colourful and quirky. [...] I thought it would be uninteresting to a child, to be read to in another language, but he asks for âBin ich kleinâ and it melts my heart!" âFeedback from the United Kingdom
"I LOVED it. Lots of repetition to help âlil ones get used to structure and words! [...] Most importantly, it sends a good message about how being unique and different is good."âESL Carissa Blog
"This is done with simplicity at its finest. The art is whimsical, the message is clear and most of all my grandson loves it. I would recommend this book to any child provider as part of their reading library." âFeedback from the U.S.
"for children who enjoy lingering over pages full of magical creatures and whimsical details [...] told in simple and engaging words and imaginative pictures.ââKirkus Reviews
"This has been my daughterâs favourite book since she was 4 months old. The sentences are nice and short so she doesnât lose interest in the pictures while Iâm reading each page." âFeedback from the UK
"I got this book when my daughter was 3 years old. I used to read it for her in English and Arabic. Now, sheâs 6 and still loves this book." âFeedback from the United States
"We are in love with this book! [...] I highly recommend this book"âFeedback from the United States
"[...] readers will emerge from this book feeling slightly more confident about themselvesâwhatever their size."âForeWord Clarion Reviews
1 000+ ס׀ך××ת
200+ ש׀×ת ×× ××××
ð СаÑа ÑÑ ÓÑÒ·ÑЌа? (Abkhaz / Abxaz / Abkhazian)
ð MeyÉ ketewa anaa? (Akan / Twi / Asante)
ð A jam e vogël? (Albanian)
ð á¥á áµáᜠáá? (Amharic)
ð æç»æ±ç³»ïŒ (Chinese / Min Chinese / Amoy Dialect)
ð AmÊn naa saa gÊÅÉ aà ? (Anii / Gisida / Bassila / Baseca / Akpe)
ð Ù٠أÙا صغÙØ±Ø©Ø (Arabic)
ð Ù٠أÙا صغÙØ±Ø©Ø (Egyptian Arabic / Masri)
ð Ù٠أÙا صغÙØ±Ø©Ø (Gulf Arabic / el-lahja el-Khalijiyya)
ð Ù٠أÙا صغÙØ±Ø©Ø (Levantine Arabic)
ð Ùا؎ Ø£Ùا صغÙØ±Ø©Ø (Maghrebi Arabic / Moroccan Dialect / Darija)
ð اÙا Ø²ØŽØ¹ØªØ§Ø (Aramaic / Eastern Aramaic / Mandaic)
ð ÔµÕœ ÖÕžÖÖÕ«ÕÕ¯ Õ¥ÕŽ: (Armenian)
ð ¿Soi pequeña? (Asturian)
ð àŠ®àŠ àŠžà§°à§ àŠšà§àŠàŠ¿? (Assamese)
ð ÐÑÐœ гÑОÑlОМайОÑ? (Avar / Avaric)
ð ¿Jiskâasktti? (Aymara / Central Aymara)
ð MÉn balacayam? (Azerbaijani)
ð Awak tyang cenik nggih? (Balinese / Bali)
ð Wala ne ka dÉgÉ wa? (Bambara)
ð ÐОМ бÓлÓкÓй? (Bashkir)
ð Bin i kloa? (Bavarian / Austro-Bavarian)
ð ÐŠÑ Ñ ÐŒÐ°Ð»ÐµÐœÑкаÑ? (Belarusian)
ð àŠàŠ®àŠ¿ àŠàŠ¿ àŠà§àŠ? (Bengali)
ð à€à€Ÿ à€¹à€® à€à¥à€ à€¬à€Ÿà€šà¥? (Bhojpuri)
ð Sadit ba ako? (Bicolano / Bikol / Coastal Bikol / Bikol Naga)
ð Mi mi smol? (Bislama / Bichelamar)
ð Da li sam malena? (Bosnian)
ð Ha gwir eo on bihan ? (Breton)
ð Ðалка лО ÑÑÐŒ? (Bulgarian)
ð áá«á áá±ážáááºáá¬áž? (Burmese / Myanmar)
ð æååå°åïŒ (Cantonese / Yue Chinese)
ð Ami e pikinoti? (Cape Verdean Creole)
ð Kao dikikeâ yuâ? (Chamorro)
ð СП жОЌа Ñ? (Chechen)
ð Ndine mwana? (Chewa / Chichewa / Nyanja)
ð æå°åïŒ (Chinese / Mandarin Chinese [Simplified])
ð æ现å°åïŒ (Chinese / Mandarin Chinese [Traditional])
ð ÐÐ¿Ó Ð¿ÓÑÓк? (Chuvash)
ð Eiu socu chjuca ? (Corsican)
ð nitapisîsisin cî? (Cree)
ð Jesam li ja mala? (Croatian)
ð Ø¢Ûا Ù Ù Ú©ÙÚÚ© ÙØ³ØªÙ Ø (Dari / Afghan Persian / Farsi)
ð ÞÞŠÞÞŠÞÞ¬ÞÞ° ÞÞªÞÞŠÞÞŠØ (Dhivehi / Maldivian)
ð KuÉÉr ë É£ÉÉn? (Dinka / South Dinka)
ð àœàŒàœàœŽàœàŒàœàœŽàŒàœšàœ²àœàŒàœàŒ (Dzongkha)
ð Äu mi estas malgranda? (Esperanto)
ð Kas ma olen vÀike? (Estonian)
ð Ako ba ay maliit? (Filipino / Tagalog)
ð Olenko minÀ pieni? (Finnish)
ð Je suis petite, moi ? (French)
ð Mi pamaro? (Fula / Fulani)
ð áá ááá¢áá á ááá ? (Georgian)
ð Bihidefin ihidefich kleiheidefein? (Secret Language / German Chicken Language (HÃŒhnersprache))
ð Bilewin ilewich kleilewein? (Secret Language / German Spoon Language (Löffelsprache))
ð I uarereke ngai? (Gilbertese / Kiribati)
ð ÎίΌαι ΌικÏή; (Greek)
ð ChemichÄ© piko che? (Guarani / Paraguayan Guarani)
ð શà«àª હà«àª ચટચૠàªà«àª? (Gujarati)
ð Eske mwen piti? (Haitian Creole)
ð Liâiliâi wau? (Hawaiian)
ð ?××× ×× × ×§×× × (Hebrew)
ð Owami omuá¹±iá¹±i po? (Herero / Otjiherero)
ð Ka gamay sa akon? (Hiligaynon)
ð à€à¥à€¯à€Ÿ à€®à¥à€ à€à¥à€à¥ à€¹à¥à€? (Hindi)
ð Lau be maraki a? (Hiri Motu / Police Motu / Pidgin Motu)
ð Ammuk-za kappish? (Hittite / Nesite)
ð Kicsi vagyok? (Hungarian)
ð Er ég lÃtil? (Icelandic)
ð Bassit nak kadi? (Ilocano / Ilokano)
ð Apakah aku kecil? (Indonesian)
ð An bhfuil mé beag? (Irish Gaelic)
ð Io sono piccola? (Italian)
ð Mi likkle? (Jamaican Patois / Jamaican Creole)
ð ãããã¯ãã¡ãããã®ïŒ (Japanese)
ð Apa aku cilik? (Javanese)
ð ಚಟಚೠà²à²¿à²à³à²à²µà²³à³? (Kannada)
ð ØšÙÙ ÚÙÚŸ ÙÚ©ÙÙ¹ Ø (Kashmiri)
ð ÐеМ кÑÑкеМÑайЌÑÐœ ба? (Kazakh)
ð ááŸáááá»áááŒá ááááá? (Khmer)
ð ¿In nitzâ na? (Kâicheâ / Quiché)
ð Mukele fioti? (Kongo / Kikongo)
ð Ndi muto? (Kirundi / Rundi)
ð Ez biçûk im? (Kurdish / Northern Kurdish / Kurmanji)
ð Ù Ù ØšÚÙÙÚ©Ù Ø (Kurdish / Central Kurdish / Sorani)
ð ÐеМ кОÑОМекейЌОМбО? (Kyrgyz)
ð ÚªÙا Ù ØŠÙÙ ÙÙÚÚÙ ÙاÙØ (Southern Lahnda / Siraiki / Seraiki / Saraiki)
ð à»àºàºà»àºàºàºà»àºàºàºà»? (Lao)
ð Vai es esmu maza? (Latvian)
ð Ar aÅ¡ maÅŸa? (Lithuanian)
ð BÃŒnn ick lÃŒdderk? (Low German / Emslandic)
ð Ne katshutshu? (Luba-Katanga / Luba-Shaba / Kiluba)
ð Ndi mutono? (Luganda / Ganda)
ð Sinn ech kleng? (Luxembourgish)
ð Ðала лО ÑÑÐŒ? (Macedonian)
ð à€à¥ à€¹à€® à€à¥à€ à€à¥? (Maithili / Bihari)
ð Adakah saya kecil? (Malay)
ð àŽàŽŸàµ» àŽàµàŽ±àŽ¿àŽ¯àŽ€àŽŸàŽ£àµ? (Malayalam)
ð Jiena ÅŒgħira? (Maltese)
ð He iti rÄnei ahau? (Maori)
ð à€®à¥ à€à¥à€à¥ à€à€¹à¥? (Marathi)
ð Mol ke idik? (Marshallese)
ð ÐО бÑÑÑ Ð°Ðœ гÑж Ò¯Ò¯? (Mongolian)
ð Da li sam ja mala? (Montenegrin)
ð Lu oe hìâi srak? (Naâvi)
ð Oning nga duwo? (Nauruan / Nauru)
ð à€à¥ à€® à€žà€Ÿà€šà¥ à€à¥ ? (Nepali)
ð Ban ik latj? (North Frisian)
ð Toho do ahu geleng? (Northern Batak / Pak-Pak Dairi)
ð Ngimncane na? (Northern Ndebele / Zimbabwean Ndebele)
ð Na ke o monyenyane? (Northern Sotho / Sepedi / Pedi)
ð Er jeg liten? (Norwegian)
ð Er eg hjokk? (Nynorn / Norn)
ð à¬à¬£ ମàଠà¬àà¬? (Odia / Oriya)
ð Ngame omushona? (Oshiwambo / Oshindonga Dialect)
ð ÃÑÑÊй, Êз ÑÑÑÑл ЎÊМ? (Ossetian / Ossete / Ossetic)
ð Ngak ak kekerei? (Palauan)
ð à€à€¿à€ à€ à€¹à€ à€à¥à€Šà¥à€Šà€à€Ÿà€šà€¿? (Pali)
ð Mi ta chikitu? (Papiamento / Papiamentu)
ð Ø¢Ûا ز٠کÙÚÙÛ ÛÙ Ø (Pashto / Pukhto)
ð Bin ich glee? (Pennsylvania Dutch / Pennsylvania German)
ð Ù Ù Ú©ÙÚÛÚ©Ù Ø (Persian / Farsi)
ð Czy jestem maÅa? (Polish)
ð Sou pequena? (Brazilian Portuguese)
ð Serei eu pequena? (Portuguese (Portugal))
ð Asma lÄ«kuta? (Prussian / Baltic Prussian)
ð àšà© àš®à©àš àššàš¿à©±àšà© àš¹àšŸàš? (Punjabi)
ð ¿Uchuy kanichu? (Quechua / Southern Quechua / Cusco Dialect)
ð à€à€Ÿà€à€ à€®à¥à€ à€à¥à€à¥ à€¹à¥à€? (Rajasthani / Shekhawati Dialect)
ð Sunt eu micÄ? (Romanian)
ð Sun jau pitschna? (Romansh / Romansch)
ð Я ЌалеМÑкаÑ? (Russian)
ð Ou te laâititi? (Samoan)
ð Bal aan keei yahl? (Sandic)
ð Mbi yéké kété? (Sango / Sangho)
ð So pidda? (Sardinian / Sard)
ð à€à€¿à€ à€ à€¹à€ à€ªà¥à€°à€€à€šà¥à€? (Sanskrit)
ð Um A wee? (Scots / Lowland Scots)
ð A bheil mi beag? (Scottish Gaelic)
ð Jesam li ja mala? (Serbian)
ð A ke monnye? (Setswana / Tswana)
ð Mon pti mwan? (Seychellois Creole / Kreol seselwa)
ð æåŸå°åïŒ (Shanghainese / Hu / Wu Chinese)
ð Ndiri muduku here? (Shona)
ð Sugnu nica iu? (Sicilian / Calabro-Sicilian)
ð Úا آ؊ÙÙ ÙÙÚ٠آÙÙاÙØ (Sindhi)
ð ඞඞ ඎà·à¶©à· ද? (Sinhala / Sinhalese)
ð Ali sem majhna? (Slovenian / Slovene)
ð Ngimncinyane yini? (Ndebele / Southern Ndebele / Transvaal Ndebele)
ð Na ke monyane? (Sesotho [Lesotho] / Southern Sotho)
ð Na ke monyane? (Sesotho [South Africa] / Southern Sotho)
ð ¿Soy pequeña? (Spanish)
ð Gou iq lwi? (Zhuang / Standard Zhuang)
ð Dupi abdi alit? (Sundanese)
ð Ngimncane? (Swazi / Swati / siSwati)
ð Bin ich chlii? (Swiss German)
ð Mea naÊ»inaÊ»i au? (Tahitian / Reo Tahiti)
ð æåé å°å? (Taiwanese / Taiwanese Mandarin / Guoyu)
ð ÐÑ ÐŒÐ°Ðœ Ñ ÑÑÐŽ аÑÑаЌ? (Tajik)
ð Nec á¹á¹amezyant? (Tamazight / Standard Moroccan Berber / Amazigh)
ð சடன௠à®à®¿à®±à®¿à®¯à®µà®³à®Ÿà® à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®©à®Ÿ? (Tamil)
ð à°šà±à°šà± à°à°¿à°šà±à°šà°à°Ÿ à°à°šà±à°šà°Ÿà°šà°Ÿ? (Telugu)
ð Haâu kiâik ka lae? (Tetum / Tetun Dili)
ð àžàž±àžàžàž±àž§à¹àž¥à¹àžàž«àž£àž·àž? (Thai)
ð àœàŒàœàœŽàœàŒàœàœŽàœàŒàœ¢àœºàœàŒàœ àœàœŽàœàŒàœàœàŒ (Tibetan)
ð á á áá¥áœá°á áµáš? (Tigrinya)
ð Mi liklik? (Tok Pisin / New Guinea Pidgin)
ð U ri ndzi ntsanana? (Tsonga)
ð Ben kÌçÌk mÃŒyÃŒm? (Turkish)
ð Men kiçijikmi? (Turkmen)
ð Au e foliki? (Tuvaluan / Tuvalu)
ð Я â ЌалеМÑка? (Ukrainian)
ð Sym ja maÅka? (Upper Sorbian)
ð Ú©Ûا Ù ÛÚº ÚÚŸÙÙ¹Û ÛÙÚºØ (Urdu)
ð Ù ÛÙ ÙÙÚÙÙÙ ÛØ (Uyghur / Uighur)
ð Ndi muá¹±uku ná¹e? (Venda)
ð Sóc xicoteta? (Valencian)
ð Có phải tÃŽi nhá» bé? (Vietnamese)
ð Binob-li smalik? (VolapÃŒk)
ð ?××× ××× ×§×××× (Yiddish)
ð Çžjáº¹Ì mo kéré? (Yoruba)
×¢× ×ס×׀ך
×€××××€ ××× ×ך××š× ××× ×××××× ×ª×§×©×ךת, ׀ס×××××××× ××ש׀×××. ××× ×ת××ךך ××ך××× ××××× ××××ת ××ש ×š× ×€×¢×××: ××× ×Š× × ×× ×××××, ×¢×©× ××××׊××ת ×ת×××× × ×ש×× ×¢× ×ך×ש×× ××ך×××× ×× ××€××'× ××€×××× ×××.
ס׀ך×× ×©× ×€××××€ ××× ×ך××š× ×׊×× × ×§×××ת ××× ××ש×ת ×¢× × ×ש××× ×ך××××× ××× ××ך×ת, ××××¢×ת ×××שך. ס׀ך×× ××€×ךס××× ×ש׀×ת ××××× ×ת ××× ×š××× ××¢×××. קך×× ×¢××...